Affichage de 94 Résultat(s)
ACCESSORIES IN MY LIFE MIND & SOUL TRENDS

ESCAPADE À LA VALLÉE VILLAGE

Depuis l’hiver dernier, j’attendais cet après-midi shopping avec une impatience non dissimulée pour me rendre en ce temple de la consommation communément appelé : la Vallée Village.

Au programme, déjeuner en amoureux, repérage pour Monsieur et léchage de vitrines pour moi. Un petit coin coupé du monde et de l’agitation parisienne, de laquelle je rêvais de me te tenir à distance le temps d’une journée.

Après avoir traversé le centre commercial de Val d’Europe et profité d’une copieuse pizza au restaurant Italian Queen (que je vous recommande vivement), nous avons flâné et j’ai parcouru les boutiques à la recherche d’un petit plaisir à m’offrir.

Sandro, Lancel, Claudie Pierlot, autant de charmantes enseignes pour lesquelles j’aurais bien craqué mon PEL. Mais c’est finalement chez Maje que j’ai jeté mon dévolu sur un magnifique sac rouge à franges, idéal autant pour la période estivale que pour la fin d’année dans un esprit plus festif.

Pour être très honnête, ce sac n’est pas le premier que j’achète cette année premier (et loin d’être le dernier à l’heure où j’écris ce billet), mais il représentait plus à un plaisir qu’une nécessité ; un coup de cœur pour fêter une fin d’une année riche en émotions et le début d’un l’été qui s’annonce bien reposant.

Et vous, êtes-vous déjà allés à la Vallée Village ?
Have you ever been to La Vallée Village?

ENGLISH VERSION :

Since last winter, I had been looking forward to this shopping afternoon with great impatience to go to this temple of consumerism commonly known as the Vallée Village.

On the agenda, lunch for two, shopping for Mr. and window shopping for me. A small corner cut off from the world and the Parisian agitation, from which I dreamed of keeping myself at a distance for a day.

After walking through the Val d’Europe shopping centre and enjoying a hearty pizza at the Italian Queen restaurant (which I highly recommend), we wandered around and I browsed the shops looking for a little treat.

Sandro, Lancel, Claudie Pierlot, so many charming brands for which I would have cracked my saving. But it was finally at Maje that I set my sights on a magnificent red bag with fringes, ideal for the summer period as well as for the end of the year in a more festive spirit.

To be honest, this bag is not the first one I bought this year (and far from being the last one as I write this post), but it was more of a pleasure than a necessity; a favorite to celebrate the end of a year full of emotions and the beginning of a summer that promises to be quite relaxing.

IN MY LIFE MIND & SOUL

MES 30 ANS

Vous l’avez sûrement vu passer sur les réseaux, le 23 juin dernier,  j’ai fêté mes 30 ans. Tombant un jeudi, j’ai eu la chance de célébrer cette nouvelle année en deux étapes. Une petite soirée en famille le jour J et une fiesta d’enfer le dimanche suivant.

L’avantage quand on a un jardin et qu’on est née au mois de juin, c’est qu’on a déjà l’emplacement tout trouvé pour faire la fête ! Nous nous sommes donc retrouvé autour du traditionnel plat de pâtes au pistou soigneusement préparé par ma douce maman (malheureusement covidée ce jour-là). C’était tout ce que je pouvais espérer, être entourée de ceux qui me sont chers avec un bon gâteau et une bouteille de champagne à savourer.

Après ce prologue intimiste, j’ai découvert, le dimanche qui suivait, l’incroyable garden party que mes sœurs avaient organisé. Au programme, des ballons, des confettis, un buffet “instagramable” à souhait et surtout des souvenirs en pagailles !

Heureusement pour nous, le soleil était au rendez-vous et nous avons pu profiter du jardin tout au long de la journée. Mes amis, ma famille, tout mon petit monde était réuni pour faire de cette journée un moment magique.

L’avantage avec une famille comme la mienne, c’est qu’on a tellement peur d’être à court de victuailles qu’on préfère en avoir trop que pas assez. Du coup, l’adepte du recyclage que je suis a été ravie de pouvoir vivre une semaine supplémentaire sur les quantités astronomiques de restes qui occupaient le frigo !

Ce qu’il me reste également, ce sont les wagons de photos prises ce jour-là. Tous ces visages et ces formidables personnalités qui m’accompagnent depuis tant d’années et grâce auxquelles j’ai grandi et me suis fabriqué des souvenirs inoubliables.

Pour la prochaine dizaine, je nous souhaite de nous retrouver à nouveau sur un carré de verdure pour y repartager un moment comme celui-là. Plein de conversations, de rires et de fromage de chèvre !

Et vous, c’était comment vos 30 ans ?
What was your 30th birthday like?

ENGLISH VERSION :

You have probably seen it on the networks, on June 23rd, I celebrated my 30th birthday. Falling on a Thursday, I had the chance to celebrate this new year in two stages. A small family party on the day and a wild party the following Sunday.

The advantage of having a garden and being born in June is that you already have the perfect place to celebrate! So we gathered around the traditional dish of pasta au pistou carefully prepared by my sweet mum (unfortunately covidated that day). It was everything I could have hoped for, to be surrounded by my loved ones with a good cake and a bottle of champagne to enjoy.

After this intimate prologue, the following Sunday I discovered the incredible garden party that my sisters had organised. The programme included balloons, confetti, an Instagram-ready buffet and, above all, a whole host of memories!

Luckily for us, the sun was out and we were able to enjoy the garden all day long. My friends, my family, all my little world was gathered to make this day a magical moment.

The advantage with a family like mine is that we are so afraid of running out of food that we would rather have too much than not enough. As a result, the recycling enthusiast that I am was delighted to be able to live another week on the astronomical quantities of leftovers that occupied the fridge!

What I also have left are the carloads of photos taken that day. All those faces and great personalities who have been with me for so many years and thanks to whom I have grown and made unforgettable memories.

For the next ten years, I hope we will meet again on a green square to share a moment like that one. Full of conversation, laughter and goat cheese!

IN MY LIFE MIND & SOUL

ESCAPADE À BOIS-LE-ROI

C’était un weekend de quatre jours et n’ayant pas envie de nous entasser avec la foule de parisiens ayant roulé jusqu’à la Normandie, mon amoureux et moi nous sommes décidés à partir en vadrouille dans le 77. Région d’Île-de-France que je ne connaissais que très peu, j’étais absolument ravie de m’enfoncer dans ce coin de verdure propice au bon air et à la marche.

Nous avons arpenté, pendant quelques kilomètres, les chemins longeant la Seine et la forêt foisonnante de Bois-le-Roi. Après une bonne heure de marche, nous avons profité d’une pause pour engloutir un sandwich et repartir de plus belle.

Une fois arrivés, nous avons découvert une charmante base de loisirs où nous avons pu nous étendre au soleil. Monsieur pour faire la sieste et moi pour feuilleter Le Cerf-Volant, mon livre du moment. Le tout au bord de l’eau et les pieds dans le sable, nous avons profité d’un temps radieux pour faire le plein de verdure et de vitamines D, faire quelques photos et retourner en fin de journée à la capitale, complètement requinqués !

Et vous, avez-vous déjà visité Bois-le-Roi ?
And you, have you ever visited Bois-le-Roi?

ENGLISH VERSION :

It was a four day weekend and I didn’t want to crowd with the Parisians who had driven to Normandy, so my boyfriend and I decided to go for a ride in the 77 region. I knew very little about this region of the Ile-de-France, and I was absolutely thrilled to go into this green area, which is perfect for fresh air and walking.

We walked for a few kilometers along the paths of the Seine and the forest of Bois-le-Roi. After a good hour’s walk, we took a break to eat a sandwich and set off again.

Once we arrived, we discovered a charming leisure center where we could lie down in the sun. Mister to take a nap and me to leaf through Le Cerf-Volant, my book of the moment. All this at the water’s edge and with our feet in the sand, we took advantage of the radiant weather to fill up on greenery and vitamin D, take a few pictures and return to the capital at the end of the day, completely refreshed!

IN MY LIFE MIND & SOUL

PROMENADE À SAINT-DENIS

Il y a très exactement un mois, mon amoureux et moi avons décidé de faire un tour dans Saint-Denis. Commune que je connaissais déjà après y avoir étudié à l’Université mais que je souhaitais découvrir davantage depuis mon emménagement l’an passé.

Nous sommes donc partis en vadrouille le temps d’une journée pour faire y faire un tour et profiter d’une journée ensoleillée.

Une parenthèse inattendue et bien méritée, ayant travaillé tout le samedi, profiter d’un moment en amoureux était sans aucun doute la meilleure alternative pour avoir le sentiment de vivre un semblant de weekend !

Nous avons d’abord visité la Basilique de Saint-Denis. Monument emblématique de la commune, je dois avouer qu’après avoir fait le tour de quelques églises ces derniers temps, celle-ci m’a plus qu’impressionnée.

La solennité de l’endroit et l’Histoire qui s’en dégage m’a conquise et il me tarde d’y retourner pour y visiter les cryptes où sont enterrés les premiers Rois de France.

Après avoir profité de notre patrimoine culturel, le moment était venue de se remplir la panse, nous avons donc fait place au patrimoine gastronomique. Après une salade bien fraîche pour Monsieur et un steak bien tartare pour moi, nous avons enchaîné avec un café et mon éternelle crème brûlée. Le tout à savourer sur une charmante place donnant sur la mairie et la basilique, une ambiance aux airs de vacances…

Une fois nos repas engloutis, quoi de mieux me direz-vous qu’une petite balade digestive ? Il suffisait de le demander, nous voilà sans transition embarquer pour le Musée d’Art et d’Histoire Paul Éluard où nous avons pu admirer quelques œuvres de Vincent Cardoso, jeune artiste sculpteur sorti tout droit des Beaux Arts de Paris.

Et pour finir en beauté, nous sommes passés devant ce magnifique monument jouxtant le musée. Avec ses colonnes et ses couleurs, j’ai eu l’envie d’immortaliser cette journée avec une petite photo. En bref, un programme mêlant culture et bonne bouffe, le cocktail idéal pour une journée réussie et recharger les batteries !

Et vous, avez-vous déjà visité Saint-Denis ?
What about you, have you ever visited Saint-Denis?

ENGLISH VERSION :

Exactly one month ago, my lover and I decided to go for a walk in Saint-Denis. I already knew this town after having studied at the University but I wanted to discover it more since I moved there last year.

So we went for a day trip to enjoy a sunny day.

An unexpected and well deserved break, having worked all Saturday, taking advantage of a moment in love was undoubtedly the best alternative to have the feeling of living a semblance of a weekend!

We first visited the Basilica of Saint-Denis. An emblematic monument of the town, I must admit that after having toured a few churches lately, this one more than impressed me.

The solemnity of the place and the history that comes out of it conquered me and I can’t wait to go back there to visit the crypts where the first Kings of France are buried.

After enjoying our cultural heritage, it was time to fill our bellies, so we made room for our gastronomic heritage. After a fresh salad for Monsieur and a steak tartare for me, we went on with a coffee and my eternal crème brûlée. All this to be enjoyed on a charming square overlooking the town hall and the basilica, an atmosphere with a vacation feel…

Once our meals are eaten, what could be better than a little digestive walk? We just had to ask for it, and without any transition we went to the Paul Éluard Museum of Art and History where we could admire some works of Vincent Cardoso, a young sculptor who graduated from the Beaux Arts of Paris.

And to finish in beauty, we passed in front of this magnificent monument next to the museum. With its columns and its colors, I wanted to immortalize this day with a small photo. In short, a program mixing culture and good food, the ideal cocktail for a successful day and recharge the batteries!

EN TÊTE À TÊTE IN MY LIFE

INÈS RELOOKING

C’est en faisant un tour sur Linked In que j’ai découvert le parcours d’Inès. En feuilletant ses publications, j’en ai appris un peu plus sur son métier? ses aspirations et j’ai cherché à en savoir davantage. La rubrique “En tête à tête” est un endroit dédié aux personnes entreprenantes qui ont osé se lancer dans une activité qui n’était pas forcément toute tracée pour elles.

Ces parcours de vie professionnelle sont, à chaque nouvelle rencontre, une bouffée d’air pour moi et j’espère de tout cœur qu’ils le seront aussi pour vous. Bonne lecture…

Inès est devenue cheffe de sa propre entreprise il y a un an. Passionnée de mode, elle a décidé de se lancer dans l’accompagnement d’hommes et de femmes en quête de style et d’une identité vestimentaire qui leur est propre.

À l’aide de son expertise et de rendez-vous variés, Inès se tient à la disposition de ses clients pour les aider à trouver l’image qui leur ressemble.

– LE TÊTE À TÊTE –

  • Comment t’est venue l’envie de monter ton entreprise de relooking ?

Cela a toujours été un rêve secret. J’ai toujours été passionnée par la mode et la beauté et j’adorais mon métier de conseil auprès de clients en boutique. J’ai malheureusement perdu mon emploi d’adjointe de magasin durant le Covid. C’était peut-être le signe qu’il me fallait pour réaliser mon rêve ! J’ai donc décidé de mettre à profit les confinements pour monter petit à petit mon projet (formation certifiée, création de mon identité visuelle, du site internet, étude du business plan, etc.). Puis j’ai finalement eu le plaisir de commencer officiellement cette aventure en mai 2021 !

  • Parle-nous de ta semaine type ?

En général, le lundi est réservé à l’administratif (comptabilité, préparation des livrets personnalisés de mes clients, posts réseaux sociaux) afin de commencer la semaine sereinement et en l’organisant correctement. 

Ensuite, entre le mardi et le vendredi j’ai plusieurs rendez-vous différents :

  • 2 à 3 cours par semaine pour des formations de chargés d’accueil où je propose deux modules de formations comprenant le conseil en image (savoir se sublimer et connaître les codes de l’image dans leur métier) et sur la confiance et l’estime de soi en entreprise.
  • 1 à 2 rendez-vous avec des clients qui comprend un accompagnement individuel centré sur la beauté et/ou l’habillement.
  • 1 atelier par mois pour l’association Force Femmes ou j’interviens bénévolement dans la réinsertion dans le milieu professionnel de femmes de plus de 45 ans.

Puis le samedi, j’ai toujours au moins un rendez-vous client et le plus souvent des ateliers en groupe entre copines.

Le dimanche est ma journée 100% repos pour prendre le temps de recharger les batteries.

  • Quelles sont les demandes qui reviennent le plus souvent dans ton activité ?

Le besoin qui revient le plus de la part de mes clients est d’arriver à connaître leur propre style. Il y a tellement de choix au niveau des vêtements et la montée des réseaux sociaux fait qu’on se retrouve face à des créations de look sans arrêt ! On peut vite avoir des difficultés à identifier ce qui nous ressemble réellement. Beaucoup de nos choix sont aussi faits pour être accepté par la société et donc “faire plaisir” aux autres. L’objectif est donc d’y voir plus clair et surtout que leur image leur ressemble à 100% pour eux et non pour autrui.

  • Quelle est l’expérience qui t’a le plus marqué depuis que tu as lancé ton activité ?

Les expériences qui m’ont le plus marqué sont liées aux ateliers que j’anime bénévolement pour l’association Force Femmes. J’ai la chance de rencontrer des femmes extraordinaires durant ces journées et surtout de vivre des échanges pleins de bienveillance. Une vrai pause dans leur recherche d’emploi ou dans la création de leur entreprise qui leur permettent de se ressourcer et de se retrouver surtout. Pour beaucoup, elles n’ont pas les moyens ou même l’envie à ce moment de leur vie de s’occuper de leur image … Pourtant elles ressortent avec un sourire, une motivation et surtout une meilleure compréhension d’elles-mêmes. C’est la meilleure des victoires pour moi, surtout quand je vois leur évolution par la suite !

  • Qu’est-ce qui est le plus difficile dans ton métier ?

Je dirais la solitude par moment. Oui, je vois régulièrement des clients et des élèves mais je gère seule mon entreprise donc cela peut parfois m’enfermer dans une sorte d’isolement. J’ai la chance d’avoir une famille et des amis très présents, qui me soutiennent beaucoup. Et depuis que j’ai lancé mon entreprise, ‘ai fait de belles rencontres aussi avec d’autres entrepreneuses (conseillères en image mais aussi dans d’autres secteurs d’activités) qui me comprennent et avec qui je peux échanger sur ma vie professionnelle.

  • Est-ce que tu gardes le contact à la suite d’une collaboration avec un client ?

Oh oui ! J’adore voir l’évolution de mes clients. Après chaque accompagnement, je reste disponible pour toutes questions ou hésitations. Après le travail fait ensemble sur 2 à 3 journées, il y a encore des  doutes qui persistent et c’est normal. Je reste donc en soutien, le temps pour eux de prendre confiance petit à petit. C’est un vrai plus pour eux car je les rassure dans leurs choix jusqu’à ce qu’ils arrivent à voler de leur propres ailes. J’adore quand ils m’envoient des photos pour me dire : « Regarde Inès, j’ai tout bon grâce à toi et j’ai créé le look tout seul ! ». Ce sont mes petites victoires du quotidien qui changent leur vie.

  • Est-ce que ça t’est déjà arrivé de t’inspirer de tes relookings pour ta propre garde-robe ?

Bien sûr ! Combien de fois j’ai craqué pour une tenue en la créant pour une cliente. Mes clients m’inspirent beaucoup et me font évoluer aussi dans mes envies vestimentaires. Cela m’ouvre de nouvelles portes et créé chez moi de nouvelles envies. Notre style évolue dans le temps et forcément chaque expérience vécue avec eux me fait évoluer aussi. Je l’ai bien vu en une année, mes looks ont beaucoup évolué car devenir conseillère en image à mon compte m’a apporté de nouvelles compétences. Ces expériences m’ont donné envie de mettre en avant une autre facette de ma personnalité via mon image.

  • Quels sont tes projets à venir ?

Quand on est auto entrepreneur, on a tendance à oublier de faire des pauses. Mon premier projet est de prendre quelques jours de vacances pour recharger les batteries car j’en ressens le besoin. Pour la rentrée, je souhaite mettre plus en avant mon nouvel accompagnement à destination des adolescents. J’ai eu la chance cette année de faire 3 ateliers pour les ados dans le cadre des ateliers « Manger mieux, bouger plus » pour le département du Val-de-Marne et cela m’a conforté dans l’envie d’accompagner ce public qui a souvent une relation difficile avec son image. L’objectif est qu’ils se connaissent mieux et qu’ils se réconcilient avec leur image. Et bien sûr, continuer à accompagner encore plus de personnes afin qu’elles reprennent confiance en leur image, former encore plus d’étudiants et animer de nouveaux ateliers pour les adolescents du Val-de-Marne.

– DÉCOUVRIR INÈS BIDART –

Website : www.ines-relooking.com

Instagram : @ines.relooking

Facebook : Inès relooking

Linked In : Inès Bidart

IN MY LIFE MIND & SOUL

ZOULLI ART & GRÉVIN

Au mois d’avril, nous avons eu l’occasion de nous rendre à l’exposition de Zoulli Art au Musée Grévin. À l’occasion d’un vernissage haut en couleur, nous avons découvert son travail à travers une déambulation dans l’établissement regroupant le plus de stars au mètre carré.

Exposées dans une salle au sol à damier, les œuvres de Zoulli Art ont coloré les allées du musée. De Simone Veil à Lady Gaga, les célébrités et têtes connues du monde entier se succèdent dans un tourbillon de pigments vifs et joyeux, qui nous rappelle étrangement l’esprit pop d’Andy Warhol.

Après avoir arpenté les coins et recoins de la salle, Zoulli Art nous livre son travail cette fois en live lors d’une performance en musique où nous découvrons alors ses portraits hauts en couleurs.

Sous le regard royal d’Élisabeth II, nous quittons le palais de la cire et repartons avec un regard neuf sur la peinture d’aujourd’hui.

ENGLISH VERSION :

In April, we had the opportunity to visit the Zoulli Art exhibition at the Musée Grévin. On the occasion of a colourful opening, we discovered his work through a stroll in the establishment with the most stars per square meter.

Exhibited in a room with a chequered floor, Zoulli Art’s works coloured the museum’s aisles. From Simone Veil to Lady Gaga, celebrities and famous faces from all over the world follow one another in a whirlwind of bright and cheerful pigments, strangely reminiscent of Andy Warhol’s pop spirit.

After wandering around the room, Zoulli Art delivers his work live during a musical performance where we discover his colourful portraits.

Under the royal gaze of Elizabeth II, we leave the wax palace and leave with a fresh look at today’s painting.

BEAUTY DECORATIONS GREEN IN MY LIFE

AU CHAT POTELÉ

Qui dit nouvelle année dans un nouveau logement, dit nouvelles résolutions et pour se faire, quoi de mieux que de se mettre au vert ? Depuis maintenant quelques années, je suis les aventures de mon amie Coralie, petite entrepreneuse au grand cœur venant tout droit de Normandie.

Elle a créé en 2019 sa boutique Au Chat Potelé à travers laquelle elle partage son savoir-faire. Sopalins, cotons démaquillants, bijoux fantaisies et j’en passe, tout, absolument tout est fait main. C’est avec sa machine à coudre redoutable que Coralie s’est lancée dans la création d’objets du quotidien et après lui avoir promis des milliers de fois de passer commande, j’ai la joie de vous annoncer que c’est maintenant chose faite !

Marre d’utiliser du papier à n’en plus finir ? Ces rouleaux de sopalin réutilisables sont devenus mes plus fidèles alliés.  Cela peut paraître désuet mais une fois que vous les avez dans votre cuisine, vous finissez, au bout de quelques pleins de courses, par faire de sacrées économies ! Car même s’ils ne vous servent pas pour le gros œuvre, leurs charmants motifs s’associeront parfaitement à votre table. Avec leur système de pression, ils sont idéaux pour recevoir et éviter ainsi d’utiliser une nouvelle fois une armée de serviettes en papier.

J’avais un peu hésité avant de flancher pour ces charmantes charlottes à fleurs. Me demandant à quoi elles pourraient bien me servir. C’était sans compter l’avalanche de plats que j’ai eu à conserver après les fêtes ! Que ce soit un rôti à garder au frais ou une pâte à gâteaux à laisser reposer, ces petits couvercles de tissus ciré seront parfaits pour conserver toutes sortes de produits.

En bref, ce parfait kit de ménagère modèle et écolo ne me quitte plus et est devenu mon allié pour venir à bout des petits gâchis du quotidien !

Et vous, êtes-vous déjà passé au vert ?

And you, have you already gone green?

ENGLISH VERSION :

A new year in a new place means new resolutions, and what better way to make them than to go green? For a few years now, I’ve been following the adventures of my friend Coralie, a small entrepreneur with a big heart coming straight from Normandy.

She created in… her store Au Chat Potelé through which she shares her know-how. Sopalins, make-up removal pads, costume jewelry and more, everything, absolutely everything is handmade. It is with her formidable sewing machine that Coralie started to create reusable everyday objects and after having promised her thousands of times to place an order, I am happy to announce that it is now done!

Tired of using paper endlessly? These reusable paper towel rolls have become my most faithful allies.  It may sound old-fashioned, but once you have them in your kitchen, you end up saving a lot of money after a few loads of shopping! Because even if you don’t use them for the bulk of your work, their charming designs will match your table perfectly. With their snap system, they are ideal for entertaining and avoid using an army of paper napkins again.

I hesitated a bit before deciding to buy these lovely floral charlottes. Wondering what I could use them for. But I didn’t count on the avalanche of dishes I had to keep after the holidays! Whether it’s a roast to keep cool or cake batter to rest, these little waxed fabric lids will be perfect for storing all sorts of products.

In short, this perfect eco-friendly housewife kit is always with me and has become my ally in dealing with the little messes of everyday life!

IN MY LIFE MIND & SOUL

PROMENADE À MONTMARTRE

C’est contre toute attente que je faisais cette semaine la connaissance d’une charmante demoiselle du doux nom de Camille et qui n’est autre que ma cousine. Étrange surprise je vous l’accorde car oui, nous étions jusqu’alors de parfaites inconnues l’une pour l’autre et cette découverte opportune a scellé entre nous, un lien plus que particulier : notre amour pour la vadrouille dans de jolis quartiers.

Et quoi de mieux, me direz-vous, que de démarrer nos escapades parisiennes avec le quartier d’Amélie Poulain ? Au programme, quelques photos et des kilomètres à n’en plus compter. Un moment particulier pour échanger nos petits trucs et astuces entre passionnées des réseaux.

Ce qui me séduit le plus à Montmartre, mis à part l’architecture et les couleurs, c’est la végétation. Avec ses allures de village provençal, on se sent dans un monde à part. Le temps semble suspendu et l’on pourrait presque imaginer une scène de comédie musicale commencer au pied du Sacré Cœur.

Depuis le début de l’aventure Paris my Dear, vous commencez à me connaître. À mon sens, rien ne vaut une petite cure gourmande avec quelques douceurs à grignoter. Nous avons donc fait un tour au Pain Quotidien où j’ai goûté un délicieux croissant salé dont il me tarde de reproduire la recette.

En somme, cette petite escapade dans les rues pavées de Montmartre fût l’occasion de redécouvrir ce quartier avec un œil neuf et de passer un joli moment en bonne compagnie !

Et vous, quel est votre quartier de Paris préféré ?

And you, what is your favourite district in Paris?

ENGLISH VERSION :

It was against all odds that this week I met a charming young lady by the sweet name of Camille, who is none other than my cousin. Strange surprise I grant you, because yes, until then we were complete strangers to each other and this timely discovery has sealed a more than special bond between us: our love for mopping in pretty neighbourhoods.

And what better way to start our Parisian escapades than with Amélie Poulain’s neighbourhood? On the programme, a few photos and miles of walking. A special moment to exchange our little tips and tricks between network enthusiasts.

What I like most about Montmartre, apart from the architecture and the colours, is the vegetation. With its Provencal village feel, you feel in a world apart. Time seems to stand still and one could almost imagine a musical scene starting at the foot of the Sacré Coeur.

Since the beginning of the Paris my Dear adventure, you are beginning to know me. In my opinion, nothing beats a little gourmet treatment with some sweets to nibble on. So we went to Pain Quotidien where I tasted a delicious salty croissant whose recipe I can’t wait to reproduce.

All in all, this little escapade in the cobbled streets of Montmartre was an opportunity to rediscover this district with a new eye and to spend a nice moment in good company!

IN MY LIFE MIND & SOUL

UNE VIRÉE CHEZ MICKEY

En décembre dernier, le Père Noël nous avait offert deux billets pour une escapade, et c’est il y a quelques semaines que nous sommes partis pour rendre une petite visite à la souris la plus connue du monde, là où tous les rêves sont permis : Disneyland.

Pour y avoir accumulé (ces presque trente dernières années) un bon nombre de souvenirs en famille et entre amis, c’était cette fois-ci pour la première fois que j’y passais une journée en amoureux.

Des posts sur cette lointaine contrée, vous avez déjà du en voir passer des tas et c’est pourquoi, pour cette fois, je souhaiterais vous montrer quelques facettes méconnues de cet univers et ainsi, vous laisser observer ce pays imaginaire avec un œil neuf.

Même si nous étions ravis d’aller prendre l’air loin de Paris, l’agitation liée au parc nous a donné davantage envie de (re)découvrir les lieux à la manière d’une visite culturelle. Ayant déjà travaillé dans ce monde magique durant mes études, Disney n’a plus de secrets pour moi et je n’ai donc plus cette envie frénétique de me ruer vers les attractions pour atteindre un record de tours de Train de la Mine.

Nous avons donc profité du temps (étonnement clair alors qu’il s’annonçait pourtant pluvieux) pour nous promener comme de bons vieux touristes. L’avantage quand on est pas pressé à Disney, c’est qu’on est en décalage avec les quelques trente mille personnes voisines.

On flâne, on observe, on savoure et surtout, on ne court pas. Du coup, ça nous permet d’accumuler plusieurs kilomètres de marche sur la journée tout en éliminant les kilos de pop corn et de barbe à papa qu’on a mangé juste avant et ça, c’est un bon point pour la santé !

On a pu visiter les jolis coins qu’on a jamais l’occasion de voir vides, de regarder le menu de chez Rémy pour finalement opter pour un repas qui ne nous coûte pas un SMIC, prendre notre photo avec Bob Razowski comme les grands fans de Monstres et Cie que nous sommes et profiter de l’architecture typique de cette “Happiest Place On Earth”.

Je dois dire que personnellement, ce que j’aime le plus là-bas, mis à part l’odeur de guimauve que l’on sent dès notre arrivée, ce sont les couleurs et les petits détails auxquels on ne prend jamais le temps de faire attention.

Bon nombre de documentaires ont été faits sur l’entretien du parc et des attractions et cela m’a toujours fasciné. Le soucis accordé à la peinture, aux moulures, au jardinage. Ce sont ces petites choses faites de nuit, lorsque le parc est endormi, que l’on regarde sans voir et qui pourtant font de cet endroit un lieu féérique.

Et c’est pour moi le soir que la vraie magie opère : tout s’allume, le parc s’éclaire. On se croirait dans un décor de comédie musicale où Gene Kelly sortirait d’une boutique pour aller fouler le bitume avec sa paire de claquettes.

C’est à ce moment précis que la nostalgie se fait sentir, on voudrait rester là et ne jamais partir. Dire adieux aux responsabilités du quotidien et poser nos valises dans un hôtel voisin. Et c’est justement pour cette raison que c’est toujours un plaisir de revenir. On quitte Disney pour mieux le retrouver.

Et vous, aviez-vous déjà vu ces petits coins méconnus de
Disneyland Paris ?

And you, did you know these little unknown corners of
Disneyland Paris?

ENGLISH VERSION :

Last December, Santa Claus offered us two tickets for a getaway, and a few weeks ago we left to pay a little visit to the most famous mouse in the world, where all dreams are allowed: Disneyland.

Having accumulated a lot of memories there (over the last 30 years) with family and friends, this was the first time I spent a day there as a couple.

You must have already seen a lot of posts about this far away place and that’s why, for this time, I would like to show you some unknown facets of this universe and thus, let you observe this imaginary country with a new eye.

Even if we were delighted to go and take some fresh air far from Paris, the agitation linked to the park gave us more desire to (re)discover the places in the way of a cultural visit. Having already worked in this magical world during my studies, Disney has no more secrets for me and I no longer have this frantic desire to rush to the attractions to reach a record of Mine Train rides.

So we took advantage of the weather (surprisingly clear when it was supposed to be rainy) to walk around like good old tourists. The advantage when you’re not in a hurry at Disney is that you’re out of step with the thirty thousand or so people nearby.

We stroll, we observe, we savor and especially, we do not run. So, it allows us to accumulate several kilometers of walk during the day while eliminating the kilos of popcorn and cotton candy that we ate just before and that, it is a good point for health!

We could visit the pretty corners that we never have the occasion to see empty, to look at the menu of Remy’s to finally opt for a meal which does not cost us a SMIC, to take our photo with Bob Razowski as the big fans of Monsters and Co. that we are and to enjoy the typical architecture of this “Happiest Place On Earth”.

I must say that personally, what I like the most there, apart from the smell of marshmallow that we smell as soon as we arrive, are the colors and the little details that we never take the time to pay attention to.

Many documentaries have been made on the maintenance of the park and the attractions and this has always fascinated me. The care given to the paint, the moldings, the gardening. These are the little things done at night, when the park is asleep, that we look at without seeing and yet make this place a magical place.

And it is for me in the evening that the real magic happens: everything lights up, the park lights up. It’s like being in a musical where Gene Kelly comes out of a store to walk on the pavement with his tap shoes.

It is at this precise moment that the nostalgia is felt, we would like to remain there and never leave. To say goodbye to the responsibilities of the daily life and to put our bags in a nearby hotel. And it is precisely for this reason that it is always a pleasure to return. We leave Disney to better find it.

DECORATIONS IN MY LIFE

WELCOME HOME #4

On se retrouve en ce nouveau dimanche pour le quatrième et dernier volet de ma mini-série Welcome Home. J’ai choisi de vous montrer cette pièce en dernier car c’était celle qui a demandé le plus d’attention et que j’ai mis le plus de temps à aménager.

Même si le résultat est plutôt abouti, sachez que quelques changements arriveront dans les prochains mois. Notamment concernant le système de rangements que j’aimerais optimiser au maximum.

Vous ne le savez peut-être pas mais la maison que j’habite actuellement, qui était à l’origine de plein-pied, a été retapée de fond en comble. Les travaux ont donc permis de casser l’ancien grenier pour en faire un étage, certes bas de plafond, mais un étage quand même !

C’est ainsi que ce gain d’espace a donné vie à une vraie chambre, séparée de la pièce à vivre et ainsi de gagner davantage de place au rez-de-chaussée.

Les premières nuits post-emménagement ont alors été l’occasion de faire du camping car je n’avais rien d’autre qu’un canapé-lit qui trônait désormais dans mon nouveau salon. J’ai donc du investir dans un vrai lit, avec un vrai matelas, un vrai sommier et c’est avec un enthousiasme non dissimulé que j’ai choisi de céder à mon coup de cœur.

Un lit combinant le style et le pratique. Avec son cadre matelassé beige et ses lignes romantiques, le lit Hauga compte également quatre rangements (deux de chaque côté) où j’ai pu y ranger tout mon linge de maison, mes pyjamas et mes maillots de bain.

Le plafond étant relativement bas et la pièce totalement vide lors de mon emménagement, j’ai aussi du choisir une option efficace pour optimiser les endroits mansardés et ainsi gagner un maximum de place au sol.

J’ai donc opté pour des rangements Kallax de chez Ikéa pour aménager tout le long de la mansarde. Et même s’ils n’ont rien d’esthétique, ces casiers ont néanmoins le mérite d’être très pratiques pour y ranger chaussettes et sous-vêtements.

Pour l’éclairage, même si les deux Velux fournissaient déjà une belle source de lumière naturelle, j’ai jeté mon dévolu sur des lampes de chevet et applique murale en cannage ou avec un effet bois pour garder un côté naturel. Parfaites pour une ambiance cosy et tamisée les soirs ou je préfère me glisser dans mon lit plus tôt que prévu et lire un bon livre.

Enfin, dernier rangement non négligeable de cette pièce, la fameuse commode Malm que j’ai longuement hésité à prendre d’une autre couleur. J’ai finalement choisi la sécurité avec le blanc, le jonc de mer installé au sol donnant déjà un aspect suffisamment chaleureux à la pièce.

En bref, toujours dans la même veine que dans mes précédents articles de déco Home Sweet Home et 7 ans dans 18m2, le but est de préserver le maximum d’espace au sol pour éviter d’amenuiser la pièce. Optez pour des rangements fonctionnels et choisissez les modèles les plus sobres possibles pour ne pas vous lasser trop vite. Enfin, concernant la couleur, ça n’est pas très original mais ça reste une valeur sûre, le blanc restera la meilleure des solutions pour préserver la lumière dans une pièce petite ou mal exposée.

Et vous ? Quels sont vos conseils déco ?

What about you? What are your decorating tips?

ENGLISH VERSION :

We meet again on this new Sunday for the fourth and last part of my mini-series Welcome Home. I chose to show you this room last because it was the one that required the most attention and that I took the longest to arrange.

Even if the result is quite accomplished, you should know that some changes will happen in the next months. Especially concerning the storage system that I would like to optimize as much as possible.

You may not know it, but the house I currently live in, which was originally a one-story house, has been renovated from top to bottom. The work allowed us to break down the old attic to make a floor, admittedly with low ceilings, but a floor nonetheless!

This gain of space gave life to a real bedroom, separated from the living room and thus to gain more space on the first floor.

The first few nights after the move were an opportunity to go camping because I had nothing but a sofa bed that was now sitting in my new living room. So I had to invest in a real bed, with a real mattress, a real box spring and it’s with a non dissimulated enthusiasm that I chose to give in to my crush.

A bed that combines style and practicality. With its beige quilted frame and romantic lines, the Hauga bed also has four storage compartments (two on each side) where I could store all my linens, pajamas and bathing suits.

Since the ceiling was relatively low and the room was totally empty when I moved in, I also had to choose an efficient option to optimize the attic areas and thus save a maximum of floor space.

So I opted for Kallax storage units from Ikea to arrange the whole length of the attic. And even if they have nothing aesthetic, these lockers are nevertheless very practical to store socks and underwear.

For the lighting, even if the two Velux windows were already providing a nice source of natural light, I decided to use cane or wood-effect bedside lamps and wall lamps to keep a natural look. Perfect for a cozy and subdued atmosphere in the evenings when I prefer to slip into bed earlier than expected and read a good book.

Last but not least, the famous Malm chest of drawers that I hesitated for a long time to choose another color. I finally chose the safety of white, the sea rush on the floor already giving the room a warm enough look.

In short, still in the same vein as my previous Home Sweet Home and 7 years in 18m2 decorating articles, the goal is to preserve the maximum amount of floor space to avoid shrinking the room. Opt for functional storage units and choose the most sober models possible to avoid getting bored too quickly. Finally, concerning the color, it is not very original but it remains a safe value, white will remain the best solution to preserve the light in a small or badly exposed room.

error: Content is protected !!